Regenmantel für die Puppe ♥ raincoat for dolls {DIY}

Im post von gestern habe ich ja schon angekündigt, dass ich nach dem Schnitt vom Puppenmantel einen Regenmantel für die Puppe nähen würde. Gesagt getan. Bevor es zu meinen to-do-Projekten wandert habe ich es einfach direkt ausprobiert. Als Material habe ich eine alte Wachstuchtischdecke benutzt.

Yesterday I planned to make a raincoat for our dolls with the pattern for the dolls coat. I have enough projects on my to-do list and decided to do it directly. I used an old oilcloth table cloth for this project. 

Regenmantel für die Puppe - raincoat for dolls

Bin gespannt, was meine Mädels dazu sagen, die haben den Mantel noch gar nicht gesehen. :D

The girls haven’t seen it yet, I wonder what they will say. :D

Puppe mit Regenmantel - doll with raincoat

Die Nähte habe ich noch einmal mit Zickzackstich abgesteppt, so hat der Mantel eine bessere Form bekommen. Das Wachstuch ist ja recht fest und fällt nicht, wie normaler Stoff.

I topstitched the seams to bring the coat in a better form. The oilcloth is very solid and doesn’t react like regular fabric.

Druckknöpfe als Verschluss - kam snaps

Auf der Vorderseite habe ich zwei gelbe Kam Snaps als Verschluss angebracht. Das gibt einen schönen Kontrast.

I used yellow kam snaps to close the coat. The yellow gives a nice contrast to the pink oilcloth.

Ärmel Regenmantel - sleeve of raincoat

An den Ärmeln habe ich auch jeweils einen Druckknopf angebracht.

I added one snap to every sleeve.

Puppen Regenmantel selber nähen - raincoat DIY

Fehlt jetzt eigentlich nur noch ein Regenhut.

Only a waterproof hat is missing now.

Puppenjacke und Mütze aus Wollpullover ♥ {Upcycling tutorial} doll’s coat and beanie

Dieser Artikel ist schon seit ewigen Zeiten als „to do“ auf meiner Liste, und da es jetzt ja hoffentlich bald warm und schön wird, muss ich das schnell noch erledigen. Sonst habe ich bald keine Lust mehr dazu. ;-)

Wie ich schon ein paar mal erwähnt habe, ist M. eine wirklich begeisterte Puppenmama. Was zu ihrem Glück immer noch fehlte, war eine richtige Winterjacke.

Glücklicherweise habe ich einen passenden Wollpullover (sogar aus Angora – nur das Beste für die Puppe!) gefunden, den ich in der Waschmaschine schön verfilzt und dann als Grundlage für diesen Mantel genommen habe.

Winterjacke für die Puppe Anleitung - winter coat for dolls tutorial

Anleitung Puppenjacke – Puppenmantel / tutorial

Wenn es ein Mantel wie dieser werden soll, braucht man als Material einen Wollpullover. Der Anteil an Wolle muss sehr hoch sein, sonst lässt sich der Pullover nicht richtig filzen.

If you want to make a coat like this one, you need a woollen sweater. The content of wool has to be very high to get a good result. 

Den Wollpullover im normalen Waschgang mit normalem Waschmittel waschen – ca. 2-3 mal. Wenn das Material schön fest geworden ist, hat man den perfekten Filz für den Puppenmantel.

Just wash the sweater 2-3 times in the washing mashine. Use regular detergants and a regular washing program. The sweater gets more and more solid and will be the perfect felt for your coat.

Wollpullover zum Filzen - woollen sweater to make felt

Teile zuschneiden/cutting parts:

Zuerst das Rückenteil, dann die 2 Vorderteile und die 2 Ärmelteile zuschneiden. Dabei muss man die Teile natürlich geschickt platzieren, damit der Pullover für alle Teile reicht, darum mit dem größten Teil (Rückenteil) anfangen.

Wenn man den Mantel mit Knöpfen oder Klett verschliessen will, muss man das Vorderteil mit Knopfleiste (s. Schnitt) zuschneiden.

Cut the back part first (it’s the largest part), then the front part, then the sleeves. 

If you want to close the coat with buttons or velcro, please make sure that you cut the front part with a button panel.

Puppenmantel Teile zuschneiden - cutting parts

Teile für Puppenmantel - parts for doll's coat

So gehören die Teile zusammen.

The parts fit together like this. 

Nähen/ Sewing:

Zuerst das Ärmelteil an Vorder- und Rückenteil annähen, dann die Seiten- und Ärmelnaht in eins schliessen.

Da das Material durch das Waschen verfilzt ist, muss man keine Nähte versäubern.

First of all sew the sleeves to the back part and the  front part. Then close the  side seam of the sleeve and the coat.

As the material is made to felt you don’t have to trim the the seams.

Fertigstellung/ completion

Nur noch einen passenden Verschluss an den Mantel nähen. Ich habe mich für diese alten Knöpfe und ein Haargummi als Verschluss entschieden.

Add some buttons or velcro to your coat. I decided to use these vintage buttons and an elastic hair-ribbon to close the coat.

Verschluss Puppenmantel - buttons doll's coat

alte Knöpfe auf Mantel - vintage buttons

Fertig!

Zu dem Mantel habe ich noch eine passende Mütze genäht. Endlich hat die Puppe auch für Draußen was passendes zum Anziehen. Und bei den derzeitigen Temperaturen kann man ja eine Wolljacke durchaus noch gebrauchen.

Finished!

I completed the coat by a beanie. 

Puppenmantel Anleitung - doll's coat tutorial

Natürlich kann man den Mantel auch aus anderen Materialien nähen, so dass er für den Frühling geeignet ist. Eine Probevariante habe ich aus weißem Fleece genäht. Da Fleece günstig ist, kann man daran ein paar Sachen testen, bevor man sich an das gute Material wagt.

Schön ist der Mantel sicher auch aus einem frühlingshaften Baumwollstoff oder vielleicht aus Wachstuch. So bekommt die Puppe direkt auch noch einen Regenmantel.

 If you feel uncertain you can make a test version out of fleece, It’s cheap and you don’t have to be afraid of making mistakes. You can sew a coat out of felt later on. 

If you want to make a coat for spring, you can use other materials like cotton or perhaps oilcloth. So you can make a rain coat for the doll, too.

Fleecemantel für Puppen  - doll's coats

Puppenmantel DIY - doll's coat DIY

Puppenjacke selber nähen - doll's jacket DIY tutorial

Jetzt wo ich es geschrieben habe – ich glaube ich muss unbedingt einen Regenmantel ausprobieren. {Kleiner Nachtrag: Habe ich schon erledigt! Seht hier: Regenmantel für die Puppe.}

I think I will try a rain coat next. {Postscript: Already finished! Look here: raincoat for dolls.}

Ihr wollt auch einen nähen? Alles klar ich habe euch das Schnittmuster für den Puppenmantel und das Schnittmuster Ärmel als pdf hinterlegt. Die Nutzung ist nur für den privaten Gebrauch gestattet.

You want to sew a doll’s coat like mine? You can find the patterns here: Schnittmuster für den Puppenmantel Schnittmuster Ärmel  It’s only for private use.

So langsam sind die Puppen gut ausgestattet. Sie haben schon einen Schlafsack, eine Mütze, noch eine Mütze, Puppenkleider und Puppenleggings. Die letzten beiden stehen auch noch auf meiner To-Do-Liste für neue posts.

Our dolls have a lot of stuff : sleeping bag, and beanie, one more benie, dolls skirts and dolls leggings. The last two are on my to-do-list for new posts.

Viel Spaß damit Puppenmamas!

Have fun doll mummies!

Neuer Kinderrock aus alter Tischdecke – Upcycling old table cloth to kids skirt

Wenn mir alte Tischdecken begegnen, habe ich immer ein bisschen das Gefühl, ich müsse sie retten…am liebsten als Kinderrock.

Wer benutzt heute schon noch Tischdecken? Meistens hat man doch nur noch Tischsets, einen kleinen Läufer oder so wie wir einen robusten, kindgeeigneten Holztisch.

Aber es gibt so wunderschöne alte Tischdecken! Schlichte – edle aus Leinen, aufwendig – in tagelanger Arbeit bestickte, schöne pastellige aus den 60ern oder wunderbar bunte aus den 70ern. So kaufe ich sie oft, wenn sie mir im Thrift-Shop oder auf Trödelmärkten begegnen für ein paar Euro und da ich sie nicht als Tischdecke benutzen kann, überwinde ich mich, zerschneide sie und mache etwas neues daraus.

Dieses mal hat sich eine blaue Tischdecke von mir retten lassen.

 

When I see old table cloths – I have to save them from oblivion. 

There are so wonderful ones! Simple and noble – embroidered from old linen, lovely pastel from the 60s and wonderful colorful from the 70s. If I find some in the thrift shop or on the flea market, I buy them for a few euros. And as I don’t use them as a table cloth – I cut them and make something new of them. 

This time I saved an old, blue table cloth.

Neuer Rock aus alter Tischdecke - new skirt from old table cloth

Die Tischdecke hat ein wunderbares, eingewebtes, rotes Muster und besteht aus ziemlich dickem Stoff – vermutlich eine Leinenmischung.

Kombiniert habe ich sie mit einem rot-weissen Herzchenstoff aus meinen Beständen.

The interwoven pattern is wonderful red and blue. The cloth is quite thick – it seems to be linen. 

I made a combination with a modern red cloth with white hearts.

 

Und so geht’s:       tutorial: 

Zunächst braucht ihr natürlich eine passende Tischdecke. Also auf zum nächsten Trödel – da sollte sich was passendes für wenig Geld finden lassen. Go to the thrift shop or flea market and buy a wonderful old table cloth for little money. 

Tischdecke als Grundlage für einen Rock

Die Decke waschen und bügeln und einen dazu passenden Stoff aussuchen. Wash and press the cloth. Find a matching fabric for the waistband.

Länge anzeichnen

Dann die Stoffbreite anzeichnen – ich habe 33 cm angezeichnet. Nehmt einfach einen passenden Rock, messt die Rocklänge und zieht die Bündchenbreite ab. Wenn ihr dann noch eine Nahtzugabe von 1 cm dazurechnet, sollte es passen. Da die Tischdecke schon einen fertigen Saum hat, den ich einfach so belassen habe, muss man keine zusätzliche Breite für den Saum berechnen. Mark the fabric width – I needed 33 cm. You can take a fitting skirt to find the measurement. The cloth has a finished hem, so you don’t have to make a seam allowance for the hem only 1 cm for the waistband.

z. B. :   Rocklänge 36 cm – Bündchenbreite 4 cm + Nahtzugabe 1 cm = 33 cm Stoffbreite         skirt length 36 cm – waistband 4 cm + seam allonwance 1 cm = 33 cm fabric width

( Gedacht ist der Rock für M. – sie ist jetzt 6 Jahre alt)                                                                              (this skirt is for M. – she is 6 years old)

Stoff zuschneiden

Dann den Stoff zuschneiden. Cut the fabric.

Ich habe einmal die gesamte Länge der Decke genommen und noch ein kleines Stück angesetzt, weil es mir ein bisschen zu kurz vorkam – so ist eine Stofflänge von 150 cm entstanden. (Jetzt wo der Rock fertig ist, würde ich etwas weniger Stoff nehmen, da der Stoff sehr fest ist und dadurch zu glockig wird. 130 cm wären besser gewesen. Bei leichten, gut fallenden Stoffen, wären 150 cm gut gewesen. – Learning by doing.) I used the hole length of the table cloth – the fabric length is 150 cm. (As the skirt is completed, I find it to much. 130 cm would have been better, because the fabric is very solid and the skirt gets to bell-shaped. If you use a thin fabric – 150 cm is fine. Learning by doing.)

Bündchen zuschneiden

Wenn das Mass für den Rock feststeht, kann entsprechend das Bündchen zugeschnitten werden. When you have the measurement of the skirt you can cut the waistband.

In meinem Fall ist das Mass 150 cm (wie beim Rockteil) als Länge  und 8 cm als Breite. Wenn man bedenkt, dass davon die Nahtzugaben abgehen, entsteht eine fertige Bündchenbreite von gut 3 cm – das ist genau passend für meine Gummibänder. In my case the measurement  is 150 cm long and 8 cm high. Deduct the seam allowance and you get a measurement from about 3 cm for the waistband. This fits to my elastic I want to use.

 

Wenn alle Masse ausgetüftelt sind, geht die Fertigstellung eigentlich ganz schnell. When all measurements are found you can finish the skirt quite quickly.

Das Rockteil rechts auf rechts legen und die Seitennaht schliessen. Close the side seam of the skirt right sides together.

Bündchen annähen

Ebenso das Bündchenteil zu einem Ring schliessen – dabei eine ca. 3 cm grosse Öffnung lassen – so kann man später das Gummiband einziehen. Dann das Bündchenteil rechts auf rechts auf den Rock stecken, es nach oben umschlagen und feststecken, so dass ein Tunnel für das Gummi entsteht. Close the waistband as a ring leaving a part of the seam open to pull the elastic through. Place the skirt into the waistband – right sides together. Fold up half of the waistband and stick in place with pins. This will become the tunnel for our elastic. 

Dann alle 3 Stoffschichten zusammennähen. Sew together all 3 layers of fabric.

Bündchen am Rock

Das Bündchen nach oben klappen, die Nahtzugabe nach unten in den Rock bügeln und mit Zickzackstick einmal ringsum feststeppen. So liegt die Naht besser an und die rote Farbe gibt noch mal einen schönen Kontrast auf dem blauen Stoff. Fold up the waistband, press the seam allowance into the skirt und topstitch it. If you use red yarn you’ll get a handsome contrast.

Gummiband einziehen - Anleitung

Dann nur noch das Gummiband einziehen und in der passenden Länge zusammennähen. Pull the elastic through the tunnel and stitch together.

Wie ihr auf den Bildern seht, ziehe ich das Gummiband immer mit einer Haarspange ein. Dafür einfach ein Loch in das Gummiband stechen und den unteren Teil der Spange durchschieben. Ich finde das geht viel einfacher als mit Sicherheitsnadeln. Die gingen beim Durchziehen immer auf, man hat sich gepiekst…….ihr wisst schon was ich meine. As seen on the fotos – I use a hairclip for pulling the elastic. It works better than a safety pin. 

Der Rock ist fertig! Finished!

fertiger Rock

Tischdecke gerettet. Saved table cloth.

Viel Spaß beim Nachnähen. Ich freue mich, wenn ihr mir Bilder vom fertigen Upcycling schickt.  Have fun with this Upcycling idea. I look forward to your upcycled skirts!

PS: Heute habe ich das erste mal eine Anleitung auch in englisch gespostet. Mein erster Versuch seit langer Zeit auf englisch zu schreiben. Sollte euer Englisch besser sein, als meines und ihr Fehler entdeckt, bin ich dankbar, wenn ihr mir bescheid sagt! Einfach einen Kommentar hinterlassen oder mir eine mail (info@knobz.de) schreiben. Vielen Dank!

PS: This is my first tutorial in english. I didn‘ write in english for a long time. So please – if you find mistakes, don’t be afraid of telling me! I would love to improve my english. Just leave a comment or send me a mail (info@knobz.de). Thanks so much!  And I hope you will enjoy my tutorials in spite of some mistakes. 

Schale, Emaille-Kerzenständer und Dominospiel – Thrifty finds #3

Leider schaffe ich es im Moment nicht auf Trödelmärkten zu stöbern. Irgendwie kollidieren die morgendlichen Termine mit unserem Wochenend-Familienleben. Ein kleiner Ersatz ist es, immer mal wieder durch die Thrift-Shops der Stadt zu stöbern. Bei meinem letzten Besuch habe ich diese drei alten Schätzchen gerettet.

Ich liebe ja die Farbe Rot. Die Porzellanschale ist auf der Innenseite sogar ganz wunderbar rot!

Von Aussen ist sie metallisch glänzend grau bzw. fast schwarz. Und die Form – schön, oder? Ein echtes kleines Schätzchen und neues Lieblingsstück.

Den Kerzenständer konnte ich auch nicht stehen lassen. Die untere Seite ist cremebeige und die obere Fläche in einem wunderbaren purpur. Leider passt der Farbton nicht mit dem Rot der Schale zusammen, aber beides für sich sind es sehr schöne Farbtöne. Auch die jeweilige Kombination mit dem Schwarz und dem Cremebeige ist toll.

Die beiden Sachen werde ich „so wie sie sind“ nutzen. Der dritte Artikel – das Domino-Spiel – werde ich umfunktionieren. Ich habe die Domino-Steine schon sortiert und werde sie wohl upcyclen. Das Projekt ist aber noch nicht fertig.

Ach übrigens: jeder Artikel war für 1€. :-)

Kleid-zu-Rock-Upcycling ist Tag 292 bei weupcycle.com

Wer mir schon länger folgt, weiss, dass ich gerne Dinge „umnutze“. Das heisst, ich mache aus alten Sachen neue Sachen – auf neudeutsch: Upcycling.

Natürlich bin ich nicht die Einzige, die das macht. Es ist ja auch sinnvoll, Dinge nicht gleich wegzuwerfen, die man noch nutzen kann. Die Wegwerfgesellschaft kommt schliesslich langsam an ihre Grenzen und wir sollten uns Gedanken über den sinnvollen Umgang mit den Ressourcen unserer Erde machen.

Die Internetseite www.weupcycle.com beschäftigt sich auschliesslich mit diesem Thema. Die Gestalterinnen dieser Seite wollten 30 Tage lang  je ein Projekt ins Netz stellen, das Upcycling zum Thema hat. Für jeden Gastbeitrag wurde das Projekt um einen Tag verlängert. Und jetzt sind sie mit meinem Beitrag schon bei Tag 292! Das heisst schon 292 kleine Schritte in die richtige Richtung….

Einen neuen Rock aus einem alten, zu klein gewordenen Kleid zu nähen, bewirkt natürlich keine große Veränderung. Aber es ist auch ein klitzekleiner Schritt in die richtige Richtung. Und vielleicht machen es ja noch 5 nach? Oder 50? Oder 500? Dann sind es schon 500 klitzekleine Schritte und damit schon ein etwas größerer.

Die ausführliche Anleitung für dieses Upcycling findet ihr hier und eine zweite Variante hier. Probiert es doch mal aus und schickt mir ein Foto (info@knobz.de)  oder hinterlasst einen Kommentar, wie das Ergebnis bei euch geworden ist! Ich bin gespannt.

Es gibt noch ein paar andere Anleitungen zum Thema Upcycling. Vielleicht eine Puppenmütze aus einem alten Handschuh? Oder Kinderkleider aus alten Kissenbezügen? Oder eine ganz besondere Tischdecke? Bestimmt sind ein paar Projekte dabei, die auch ihr umsetzen könnt.

Wollt ihr über meine neuesten Upcycling-Projekte auf dem Laufenden bleiben? Dann folgt knobz einfach auf Facebook, da poste ich immer alle neuen Projekte.

 

Also viel Spaß beim Upcycling

und ein Danke schön an die Gestalterinnen von „weupcycle.com“,

eure Anja.

Kinderhandschuh zu Puppenmütze – Upcycling

aus Kinderhandschuh wird puppenmütze - upcycling

Beim Stöbern in ausrangierten Klamotten der Kinder sind mir diese Handschuhe ins Auge gefallen.

ausrangierte Fäustlinge

Ich habe sie mal auf dem Kindertrödelmarkt erworben. Leider haben die Kinder sie kaum getragen. Na ja – ich kann sie ja verstehen – richtig praktisch waren die Handschuhe auch nicht.  Jetzt vielen sie mir also wieder in die Hände und ich war kurz davor sie in die Trödelkiste zu packen. Dann habe ich es mir aber doch anders überlegt. Die Farben waren so schön, das Strickmuster gefiel mir so gut, dass ich etwas Neues daraus machen musste. Und da ich sowieso gerade dabei war neue Sachen für die Puppen zu machen, lag der Gedanke nahe ein Puppenkleidungsstück daraus zu machen.

Also das Innenfutter raustrennen und den Handschuh an geeigneter Stelle durchschneiden.

Kinderhandschuhe Upcycling zur Puppenmütze

An die Kappe vom Handschuh  zwei Reihen in rosa anhäkeln. Ein bisschen muss man sich dafür mit dem Stricken und Häkeln auskennen. Man zupft die beim Abschneiden entstandenen losen Fadenstückchen ab, so dass die Schlaufen vom Strickgewebe zu sehen sind und häkelt anschliessend an den pinken Punkten feste Maschen einmal um die Mütze herum. Man sticht also immer einmal in die Schlaufe vom Stickgewebe und einmal zwischen jeweils zwei Schlaufen.

Anfangspunkte zum Häkeln

Um noch mal die Farbigkeit vom ursprünglichen Handschuh aufzunehmen, habe ich dann noch eine kleine Rosette gehäkelt und seitlich an die Mütze angenäht.

Puppenmütze gestrickt und gehäkelt - doll beanie crocheted

Jetzt muss ich nur noch irgendwie die Puppen-Winterjacke zaubern, die sich M. wünscht, dann ist Baby bereit für den nächsten Winterspaziergang.

Baby mit Häkelmütze

Von den Handschuhen sind noch Teile übrig – was mache ich denn jetzt daraus noch?

Das Schürzen-Kleid habe ich übrigens auch genäht (aus einer alten Schlafanzughose ;-) ) – ich werde den Schnitt mal vorbereiten und demnächst posten.

Bis bald,

eure Anja

Upcycling Reloaded – neuer Rock aus altem Kleid

Beim Stöbern in ausrangierten Sachen von den Kindern bin ich auf ein altes Lieblingsstück gestossen. P. hat es schon geliebt, M. hat es geliebt und jetzt ist es beiden zu klein. Ausserdem hat es Farbflecken vom Malen im Kindergarten – armes Schätzchen. Reif für ein Upcycling.

ausrangiertes Kinderkleid mit Marienkäfer

Sieht traurig aus – oder? Ich fand auch, dass es das nicht verdient hat. Also an die Arbeit.

Kinderkleid Upcycling zu Rock

Das Kleid an geeigneter Höhe durchschneiden. Ich habe es knapp unter dem Marienkäfer abgeschnitten, so hat das Rockteil noch eine Länge von etwa 28 cm.

ausrangiertes T-Shirt zum Upcyceln

In der gleichen Kiste befand sich dieses Tanktop aus Jersey. M. hat es geliebt. Tolles Muster und viel zu Schade zum Entsorgen ;-) und mit Stretchanteil und damit perfekt für meine Pläne!

Tanktop als Bündchen nutzen

Den unteren Saum und den oberen Teil vom Tantktop abschneiden = Material für das Bündchen.

Bündchen und Rockteil

Man schlägt das Bündchenteil einmal in der Mitte ein und schon ist es bereit zum Annähen.

Bündchen Innenseite

Mit der Overlock-Nähmaschine angenäht (ihr könnt auch mit einer normalen Nähmaschine arbeiten, aber nehmt unbedingt einen elastischen Stick!), sieht das Ergebnis dann so aus.

Upcycling Rock fast fertig

Ich habe dann noch ein kleines Herz aus dem Reststoff aufgenäht (so kann man auch super kleine Farbflecken abdecken) und das Bündchen einmal mit Zickzackstich in pink abgesteppt. So sitzt die Naht besser.

Upcycling fertig - neuer Kinderrock - new kids skirt

Bündchen umschlagen

Man kann das breite Bündchen auch super einmal umschlagen. Je nachdem, wie das Kind den Rock gerne trägt.

fertiger Rock

Fertig!

Upcycling Mädchenkleid zu Kinderrock - upcycling childrens' dress to girls' skirt

 

Materialkosten:

  • 1 zu kleines Lieblings-Kleid in Größe 110 = 0 €
  • 1 zu kleines Lieblings-Tanktop in Größe 110 = 0 €
Zeitaufwand: 
  • 15 Minuten (wenn man nicht zwischendurch lauter Fotos von der Umwandlungsaktion macht)

Ergebnis:

  • 1 neuer Lieblings-Rock in Größe 128
  • 1 glückliches Kind
  • 1 glückliche Mama :-)

Viel Spaß beim Nachmachen!

Schickt mir doch ein Foto vom Ergebnis. Ich freue mich.

Aus groß mach klein – wir zaubern uns eine Puppenmütze.

Meine Tochter ist eine der eifrigsten Puppenmütter. Da braucht die Puppe natürlich auch einiges an Ausstattung.

glückliche Puppenmama mit Puppe - doll mummie with doll

Die richtigen Puppensachen sind teuer und gefallen mir meistens nicht – da müssen selbstgemachte her. Ein paar Sachen habe ich zur Zeit wieder in Arbeit. Ein schnelles Projekt zeige ich euch heute. Dafür muss man nicht mal nähen können, waschen reicht. Eigentlich muss man nicht mal waschen können, wir machen nämlich das, was jedem Waschanfänger passiert: Wäsche schrumpfen.

Man braucht:

  • Kinder-Wollmütze
  • Waschmaschine
  • Waschmittel (Vollwaschmittel, auf keinen Fall Wollwaschmittel)

Und so geht’s:

Man wäscht die Mütze einfach 4 – 5 mal mit anderer Wäsche in der Waschmaschine. Vielleicht reicht auch 3 mal. Wichtig dabei ist, dass man kein Wollwaschprogramm und kein Wollwaschmittel verwendet, sondern ein normales Waschprogramm und normales Waschmittel. Mit der Mütze soll das passieren, was man normalerweise bei Wolle zu verhindern versucht – sie soll richtig schön verfilzen und einlaufen. Dabei wird das Material dichter und die Mütze kleiner. Immer mal ausprobieren, nach 3, 4 oder 5 Wäschen sollte sie der Puppe passen.

Ein zu kleines Kleidungsstück verwertet und eine Anschaffung gespart. :-)

Puppe mit selbstgemachter Puppenmütze

Das klappt allerdings nur bei richtiger Wolle.

glückliche Puppe mit neuer Mütze - doll with new beanie

gefilzte Puppenmütze

 

Schrägbänder im Einsatz: Teil 4 – Windeltasche

Was soll ich sagen, die Schrägbänder sind immer noch im Einsatz.

Noch einmal der schöne Frotteestoff kombiniert mit dem Vintage-70er-Jahre-Stoff und dem selbstgemachten Schrägband.

Schön, dass ihr bei mir reinschaut! Wenn euch die Sachen gefallen, freue ich mich sehr über Kommentare und wenn ihr den Artikel bei Facebook teilt. :-) Einfach auf das Facebook „F“ klicken und los geht’s.

Danke schön.

Schrägband im Einsatz – Teil 3: Kinder-Frotteekleid mit Häkeltasche

Das dritte fertige Teil aus meiner Schrägbandkollektion.

Frottee Kinderkleid mit Häkeltasche

Noch einmal habe ich dazu den Frottee-Stoff von Oxfam benutzt. Als Schnitt habe ich ein einfaches Hängerchen genommen und auf meinen Stoff übertragen. Die gehäkelte Kirsche lag schon lange bereit, um als Tasche genutzt zu werden. Danke an die Strickdamen vom Kirchen-Basar!

gehäkelter Topflappen mit Kirsche als Tasche

Ich habe die Tasche so aufgesteppt, dass man mit beiden Händen seitlich reingreifen kann.

buntes Schrägband

gemustertes Schrägband

Für dieses Kleid habe ich das ganz bunte, zusammengesetzte Schrägband benutzt. Das heisst, das Stoffmuster wechselt alle paar Zentimeter. Zu dem einfarbigen Stoff fand ich das einen schönen Kontrast.

Saum mit Schraegband mit Punkten

 buntes Schrägband selber machen - Frotteekleid für Kinder

Die Rückseite vom Kleid ist ganz schlicht, bis auf die wechselnden Muster des Schrägbandes.

Einfach kuschelig.

  • Schön, dass du hier bist und dir Zeit nimmst einen Kommentar zu hinterlassen! Ich freue mich über jeden einzelnen.
Top